Dentô 伝統 La tradition
Le Japon est réputé pour ses mélanges d'ancien et de moderne.
C'est vrai que cela se remarque immédiatement dans le paysage dès le pied posé sur ce vaste territoire étiré sur plus de 3000 kilomètres du Nord au Sud.
Des tombes d'empereurs du 3ème siècle voisines de temples bouddhistes du 7ème siècle entouré de quelques rares maison du 15ème d'où émerge des vestiges européens du 18ème. Le tout niché contre des tours en verre moderne et caché par une des nombreuses voies de chemin de fer ou autoroutes.
C'est ce sacré bazar que nos yeux d'étrangers doivent apprendre à comprendre et à analyser.
Les villes au Japon. |
En Europe le plus souvent, une époque remplace la précédente. Les lieux de prières celtes ou temples romains sont remplacés ou reconvertis par des églises, des églises sont remplacés par des batiments neufs. Il faut regarder sous terre le plus souvent pour voir clairement l'Histoire.
Au Japon, ce qui vient, ce qui est nouveau ne remplace pas l'ancien, il le complète.
Nous retrouvons ces différences dans l'étymologie des mots "traditions" "dentô"
"Tradition", dans la plupart des pays d'Europe, vient du latin "traditio" construit en deux parties. "Trans", à travers et "dare", donner.
"Tradition" est d'ailleurs beaucoup utilisé via son synonyme, "transmission" qui vient du latin "transmissio", le passage, la traversée.
En occident la tradition englobe tout ce qui va se transmettre du passé au présent et au futur par la suite.
La notion japonaise du "dentô" souvent traduite par tradition s'en approche mais, a encore quelques différences très importantes pour comprendre la culture japonaise.
Pour saisir ces différences il faut tout simplement analyser les kanji qui retranscrivent le "dentô" 伝統 en remontant jusqu'à l'origine des signes qui sont construits sur des images concrètes.
DEN
Tisser, le travail ancestral par excellence représente bien ce qu'est "la tradition" |
Tô
La femme, mère et travailleuse |
On peut conclure que la notion de tradition au Japon est plus complexe que ce qu'une simple traduction ne le laisse suggérer.
Ici, le "dentô" 伝統 ce n'est pas seulement la transmission, c'est le travail manuel symbolisé par le métier du tisserand, de couturière. Le fil a d'ailleurs une symbolique parfaite pour représenter la tradition qui est une longue expérience qui relit l'origine au présent. A ce fil on y apporte des améliorations, de nouvelles techniques; mais la base reste identique. Cette base peut se traduire directement par une esthétique inchangée ou bien alors complètement déconstruites, mais dont l'esprit perdure.
C'est pour cela que les Japonais portent une attention particulière à l'artisanat traditionnel. C'est la base qui construit la société. Et meme si l'artisanat n'est pas à première vue ancien, l'état d'esprit le sera forcément.
Par le mot "dentô" 伝統 on peut saisir un peu de cette culture japonaise qui est encore si inaccessible à beaucoup de personnes, meme expatrié dans l'archipel depuis plusieurs années.
La culture japonaise c'est une longue corde ancestrale sur et sous laquelle on trouve des apports souvent étranger. La ligne ne bouge pas, les apports s'y accrochent. Si ces derniers gènent la ligne, celle-ci n'a qu'à trembler un peu pour que l'apport mal attaché tombe.
De ses origines tirées de la déesse du soleil, incarné par un loup, le Japon, le Japon et sa longue histoire d'échanges et ses évolutions |
Le Japon c'est une force incroyable du passé, emplie des différentes religions et évènements qui ont marqué le pays. Du bien et du mauvais, tout ce passé a construit la nation japonaise comme une grande tour, comme un grand fil. Enlevez y un étage et il sera difficile de rejoindre le haut. Coupez un bout de ce fil et tout s'effondrera.
Voici ce qu'est le Japon, une sorte de tradition, le "dentô".